Первый открытый христианский веб-словарь

The First Open Christian Web-Dictionary

Бета-версия

Индекс
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Поиск слова



Регистрация
Имя: Пароль:
Новый пользователь

community

Найдено 1 статей

[2] {kq'mju:nqtI 3} n l сообщество людей, живущих вместе

l a. `общ`ина; бр`атство [?]; (со)`общество

Our reference to ‘the whole church’ is not a presumptuous claim that the universal church and the evangelical ~ are synonymous. — Мы говорим «вся церковь» не потому, что самонадеянно возомнили, будто Вселенская Церковь и международная община евангельских христиан – это одно и то же.

The church is thus both a worshipping and a witnessing ~, gathered and scattered, called and sent. — Таким образом, Церковь – это сообщество молящееся и свидетельствующее, собранное и разбросанное, призванное и посланное.

# The church is intended by God to be a sign of his kingdom, that is, an indication of what human ~ looks like when it comes under his rule of righteousness and peace. — Бог хочет, чтобы Церковь была как бы знаком Его Царства – то есть показывала, каким становится человеческое сообщество, когда им правит Божий закон праведности и мира.

m `общность; <совм`естная> жизнь

Jesus still calls all who would follow him to deny themselves, take up their cross, and identify themselves with his new ~. — Иисус и сегодня призывает всех, кто желает за Ним пойти, – отречься от себя, взять свой крест и войти в Его новую жизнь.

§  Christian ~ — христи`анская `общ`ина [христи`анская общ`ественность?]; » ц`ерковь, прих`од

We affirm that every Christian congregation must turn itself outward to its local ~ in evangelistic witness and compassionate service. — Мы утверждаем, что каждая христианская община {местная церковь} обязана свидетельствовать окружающим о Христе и служить им делами милосердия.

§  C~ of Saints — лик свят`ых [?]

l b. рай`он, `округ, `общ`ина (администр. единица)

I'm working in the [with a?] ~. — Я работаю <с неверующими> в своём районе [?].

m окр`уга, окр`естности; какая‑л. м`естность; сос`еди

We recommend every congregation to carry out regular studies not only of its own membership and program but of its local ~ in all its particularity. — Мы советуем каждой общине интересоваться не только своими членами и их делами, но и соседями, жизнью всего района.

M §  ~ church» м`естная {«районная»} ц`ерковь (призванная служить местному населению)

§  Grace ~ church — *пом`естная ц`ерковь «Благодать»

& conventual ~; C~ of True Inspiration

*

{kq'mju:nItI 0, kq'mju:nIti: 4}

§   the academic ~ [обычно преподаватели]

Al: community — 1. община; religious ~ религиозная община

¿ 21.08.93 V

Compact {kqm'pxkt 04} week [в 0 нет] — сплошн`ая седм`ица, все`едная//мясн`ая нед`еля %

Русско-английский словарь в помощь христианскому переводчику