* Корректно ли переводить «жертвенник», если credence — зап. понятие, и используется
лишь для хранения Даров?
ю Kauffman, EncCat, EpiscoD.
WEUD: … 2. боковой столик, полка, ниша для
хранения предметов, используемых при совершении евхаристии
"Хр-во": жертвенник в прав. храме —
стол в алтаре, на кот. совершается проскомидия и хранятся свящ. сосуды; облачён
в такие же, как на престоле, одежды. DRP:
прав. — деревянный или каменный, кат. — только каменный.
G
the table near the altar on which the bread and wine are placed before they are
consecrated. In former times food was placed on a credence table to be tasted
prior to being set before the guests, to assure them that the meat was not
poisoned. [BD]
Al: credence — 1. вера, доверие 2. церк. жертвенник (в алтаре); Jel: Credence Table — ж`ертвенник
¿ 2.09.93, 09.11.95 V