Первый открытый христианский веб-словарь

The First Open Christian Web-Dictionary

Бета-версия

Индекс
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Поиск слова



Регистрация
Имя: Пароль:
Новый пользователь

indigenous

Найдено 1 статей

[0] {In'dIdZ(q)nqs 03} adj l 1. м`естный, коренн`ой; L нежел. туз`емный, абориг`ен

We are committed to ~ principles, and long that every church will have national leaders. — Мы стоим за принцип независимости местных церквей и стремимся к тому, чтобы каждая церковь обрела местных руководителей.

m м`естного происхожд`ения; с`обственный; с`ами, самосто`ятельно, сво`ими с`илами; росс`ийский, укра`инский и т. п.; может не переводиться

But how can ministries help hasten the day when Christian books and broadcasts are ~? — Но что надо делать <иностранным христианским организациям>, чтобы сами верующие здесь стали издавать книги, готовить теле- и радиопередачи?

There are, in fact, some 2,000 peoples or nationalities in which there is not yet a vital, ~ church movement. — Примерно 2000 народностей на данный момент не имеют живой церкви в своей среде.

to plant 120,000 ~ Bible studies in the former Soviet Union — организовать в бывшем СССР 120 000 библейских кружков <с местными руководителями>

# Only the one who preaches can do an exegesis of the listeners and mix into sermon preparation enough local soil so as to effect an ~ hearing of the Word. —

р national; local

# §   ~ people [Клюкина]

l 2. прир`одный, врождённый, <изнач`ально> св`ойственный [шрифт? все ли нужны?]

The Balm of Gilead mentioned in Jeremiah 8.22 was probably obtained from the mastix tree, a bushy sort of evergreen that was ~ to Palestine. — Галаадский бальзам, упомянутый в Иер. 8:22, видимо, получали из смолы мастичной фисташки – произрастающего в Палестине вечнозелёного кустарника.

¿ 24.09.93 V ?

Русско-английский словарь в помощь христианскому переводчику