Первый открытый христианский веб-словарь

The First Open Christian Web-Dictionary

Бета-версия

Индекс
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Поиск слова



Регистрация
Имя: Пароль:
Новый пользователь

belong

Найдено 1 статей

[Аг] {bI'lON 03, амер. bI'lO:N 3} v l a. to smb. — принадлеж`ать кому‑л.; относ`иться, им`еть отнош`ение к кому‑л.

m состо`ять где‑л.; быть чьим‑л.; отдав`ать себ`я кому‑л.; принадлеж`ать к кому‑л., быть сво`им у кого‑л., среди кого‑л.; <происход`ить> от [из?] кого‑л.; может передаваться притяж. прилагательными

Do not interpretations ~ to God? (Быт 40:8) — Не от Бога ли истолкования?

My wife and I ~ to the Reformed Church. — Мы с женой ходим в Реформатскую церковь. || Мы из Реформатской церкви.

§  you ~ to Christ (Мк 9:41) — вы Христ`овы [др. стихи из Библии также полезны!]

We can no more ~ to Jesus without the church than a soldier can fight without an army. So let's not hesitate to ~ to other Christians; love them, learn to serve them, and grow to like them. — Нельзя быть Христовым вне {не принадлежа к} церкви, как нельзя быть солдатом без армии. Так будем же без колебаний отдавать себя братьям по вере – учиться им служить, замечать в них только лучшее.

M l b. [EG] без дополнения — быть сво`им, быть д`ома

God made us such that we need to ~. — Бог такими нас создал, что без общества себе подобных мы не можем {что нам нужно общение}.

It's so nice to have you back where you ~. — Поздравляем с возвращением домой!

*

НБАРС: Есть еще уст. приличествовать, подобать. Значение b. не отмечено.

¿ 28.08.94 V

Русско-английский словарь в помощь христианскому переводчику