[0] {'tSxn(q)l 3} l 1.
n — русло,
путь
Faith is simply the ~
through which God's grace is received. — Веру можно назвать руслом, по которому
изливается благодать Божья. || L непр.
Вера – просто канал, через который принимается благодать Божья.
Now multiple ~s
exist for the communication of the gospel, including direct evangelistic
ministries through such institutions as the military, prisons, the media, and
the educational systems. — Для
<распространения> Евангелия сейчас открыто множество путей, включая
прямое [?] благовестие в армии, тюрьмах, через средства массовой информации и
систему народного просвещения.
Only as we become ~s
and let the Holy Spirit do the fighting through us are we going to get complete
victory. — Только став оружием Духа Святого, мы одержим полную победу.
# God's grace cannot be bound to any predetermined ~. —
# An open ear and ~
to those charged with the responsibilities of helping you meet your needs.
m посредник; источник; посредством, через; редко
канал
This understanding of church order made the clergy into the laity's
only ~ of divine grace. — » При таком понимании церковного
устройства мирянин получает благодать Божию только от духовенства.
Through which ~
they receive such revelations? — Откуда <поступают> такие откровения, из
какого источника?
Stop praying and reading the Bible, and you cut all channels of
communication with God. — Оставь молитву и чтение Библии – и обрубишь все
каналы связи с Богом.
l 2.
v —
направлять, передавать
m стремить
chanson [Al] {'Sxns(q)n 0} — п`есня; pious ~ церк`овное песноп`ение; дух`овный
стих
|