[Аг] {kq'rApt 03} l 1.
adj — исп`орченный
The Bible teaches that our old nature is totally ~. — Библия учит [?], что наша старая природа
непоправимо испорчена.
The earth [also] was ~
before God. (Быт 6:11)
— Земля растлилась пред лицем Божиим.
m п`адший,
н`изкий; растл`енный; нев`ерный, недостов`ерный,
ненадёжный
It seems strange that the text of Shakespeare, which has been in
existence less than four hundred years, should be far more uncertain and ~ than that of the New
Testament, now over nineteen centuries old. — Не странно ли, что текст
Шекспира, не просуществовавший и четырёх столетий, представляется более
сомнительным и недостоверным, чем текст Нового завета, созданный уже более
восемнадцати веков назад.
m гнил`ой;
прод`ажный
l 2.
v — п`ортить, разлаг`ать
m искаж`ать,
извращ`ать; растлев`ать, развращ`ать (1 кор
15:33)
Although God's image in human beings has been ~ed, they are still capable of loving
relationships, noble deeds and beautiful art. — Хотя образ Божий в людях
искажён, они всё еще способны на любовь, на подвиг, на возвышенное искусство.
|