[4] {'di:mqn
0349} n l 1. бес, неч`истый дух
Распространённая переводческая ошибка! По вине плохих
переводчиков слово «демон» звучит сейчас чаще, чем во времена популярности
оперы Рубинштейна и поэмы Лермонтова.
В фольклорных контекстах допустимо слово «чёрт». В евангельских
кругах оно считается нецензурным.
Hell is not the kingdom of satan where he will reign over ~s and all those who are bad. —
Ад – не царство Сатаны, где ему будут служить нечистые духи (L непр. демоны) и
грешники.
m злой дух, дух зл`обы; слуг`а
кн`язя бес`овского, `ангел {`аггел}
ди`авола и т. п.
The devil, assisted by all the ~s of hell, will seek to defeat them by every
cunning device at his command. — Диавол со всеми силами ада ополчится на них и
ничего не пожалеет, чтобы только сбить их с пути.
m не в
библейском контексте — д`емон;
неч`истая с`ила; чёрт (см. devil) [; неч`истый, искус`итель ?]; перен. — <с`ущий> дь`явол
The three special characteristics of mediaeval ~s were horns, hoofs and tails. — » В средние века бесов {чертей}
изображали с рогами, копытами и хвостом.
р evil †spirit, unclean
†spirit, devil
§ ~ spirit — бес`овский
{неч`истый} дух
§ to
cast out ~s, to drive out ~s, to exorcise ~s — изгон`ять б`есов (L непр.
д`емонов)
§ possessed
with {by} ~s, ~-possessed — беснов`атый; одерж`имый
<б`есами>; » м`учимый б`есами
In the synagogue there was a man possessed by a ~, an evil spirit. (Лк 4:33) — Был в синагоге человек, имевший
нечистого духа бесовского. || Куз.
В синагоге был человек, одержимый духом нечистого беса.
§ malignant
~ — злой дух
§ avenging
~ — дух отмщ`ения
l 2.
тж. daemon, daimon
— (яз`ыческое) божеств`о; (д`обрый или
злой) г`ений; д`емон
O devil
* Насколько реальны
контексты, в к‑рых demon
переводилось бы дьявол, Сатана?
Нужны ли malignant demon, avenging
demon? К какому значению относятся? Возможно ли с daemon?
ю НБАРС, WEUD, OED, OED-Доп, EvDT,
Дьяченко; БибСл, БибЭн, ППБЭС, Smith's; NIV; Нет в ODCC; ХрСл; KJV.
НБАРС: 1. демон; искуситель; сатана;
дьявол; malignant ~ злой
дух; avenging ~ дух
отмщения; regular ~ разг.
сущий дьявол; the ~ of
jealousy бес ревности [см. тж. 3.]; to drive out /to exorcize/ ~s изгонять бесов; to call forth ~s вызывать духов /нечистую
силу/; possessed with ~s
одержимый, бесноватый 2. дух, добрый гений; he's the ~ of these woods он добрый гений этих лесов 2)
гений, источник вдохновения 3. разг. энергичный или напористый человек; … 4. усил.
энергия, азарт, напористость
В синод. Библии демон (слав. д`емwнъ) всё же встречается в Товите (6:8 и др.) Посмотреть в англ. Библиях Тов 6:8, 15!
Не нужен ли комментарий, уточняющий, что демон
в библ. контексте всё же возможно?
НовИн: демон — в христианской мифологии
дьявол, злой дух.
OED даёт ещё производные существительные
(не считая устаревших и неупотр.): demonry,
demonshi, demoniality.
¿ 3.09.93, 13.06.95 V
|