[J] {'dOktq<r>} n, сокр. Dr. l 1a. д`октор
(учёная степень)
m учёный муж; <учёный> богосл`ов, те`олог
§ D~ of Divinity, сокр. D.D.
— д`октор практ`ического богосл`овия
If a clergyman is a ~
of divinity, he is
addressed: The Reverend John Smith, D.D., and the salutation is Reverend Sir,
or Dear Dr. Smith. — К духовному лицу, имеющему степень доктора практического
богословия, на письме обращаются The
Reverend John Smith, D.D., а устно Reverend
Sir или Dear Dr. Smith –
«Уважаемый д‑р Смит!».
§ D~ of Theology, сокр. D.T.,
D.Th., Th.D. (от лат.
Theologiae Doctor) — д`октор богосл`овия
§ D~ of Sacred Theology, сокр. S.T.D. (от лат.
Sacrae Theologiae
Doctor) [Random, нет в EncartaWED] — д`октор свящ`енного
богосл`овия, д`октор свящ`енной
теол`огии
§ D~ of Ministry, сокр. D.Min. — *д`октор п`астырского служ`ения
§ D~ of Missiology, сокр. D.Miss. — д`октор миссиол`огии
§ D~ of Church Music, сокр. D.C.M. [EncartaWED, нет в Random ] — д`октор церк`овной
м`узыки
§ D~ of Sacred Music, сокр. S.M.D. [EncartaWED, нет в Random ] — д`октор дух`овной
м`узыки
l b. полн. D~ of the Church, лат. D~ Ecclesiae — уч`итель (мн уч`ители) Ц`еркви, д`октор
Ц`еркви [ХрСл. Употребляется
ли слово Doctor tout court в этом значении (из WEUD'а можно сделать вывод, что да!)? Учители Церкви встретилось у Гоголя!]
§ the Angelic D~, the Cherubic D~ — «`Ангельский
д`октор» (о св. Фоме Аквинском)
l c.
устар.
— наст`авник, уч`итель (Лк 2:16)
§ ~ of the law —
законоуч`итель (Лк 5:17), кн`ижник, толков`атель Пис`ания
l 2.
д`октор, врач
* Давать ли большие
буквы в академических титулах?
{'dOktq 03, амер. 'dOkt(q)r 3, 'dOktqr 4}
Jel: 1. кн`ижник, толков`атель
Пис`ания 2. от`ец ц`еркви; Doctor of Divinity — д`октор богосл`овия;
Doctors of the Church — отц`ы ц`еркви
Н. Тр.: в 1970 присудили Терезе и Екатерине Сиенской.
¿ 16.08.94 V
|