[G] {'feIljq<r> 03} n l неуд`ача; неспос`обность
сделать что‑л.; см. success
m невыполн`ение, пров`ал, недост`аток, пробл`ема,
ош`ибка; что-то не так и т. п.
We acknowledge our continuing struggles and ~s. — Мы сознаём, что будут ещё и борьба, и
поражения.
We learn wisdom from ~
much more than success. — Мудрости учатся не столько на достижениях, сколько на
ошибках.
Without the Holy Spirit we have no good news to share -- just the
guilt of our own emptiness and ~.
— Без Духа Святого нам нечего людям поведать — разве только о муках совести,
безысходности и бессилии.
God is the
one who transforms the status of those whom society judges as ~s. — Только Бог вознесёт тех, кого общество зовёт неудачниками.
# Israel is commanded to exercise mercy in response (Mic 6:8). The
failure to do so will bring judgment (Hos 4:1; 6:4—6). —
# Rev. 3:5 implies that ~
of appropriate human response may remove one's name from the book of life. —
|