[1] {hxnd 034} n l рук`а
And he will be a wild man; his ~ will be against every man, and every man's ~ against him. (Быт 16:12) — Он
будет между
людьми, как
дикий осёл; руки
его на всех,
и руки всех
на него.
He that hath clean ~s, and a pure heart ... he shall receive the
blessing from the Lord. (Ps
24/Пс 23:4—5) — Тот, у
которого
руки
неповинны и
сердце ÷исто
... тот полу÷ит
благословение
от Господа.
m архаи÷.
[?] длань; м`ышца [arm: Лк 1:51, Деян 13:17]; десн`ица (правая рука)
§ strengthen smb.'s hand(s) — укреп`ить кого‑л.; перен. оказ`ать кому‑л.
подд`ержку; укреп`ить чьё‑л. полож`ение [Клюкина]
And Jonathan ... went to David into the wood, and strengthened his ~ in God. (1 Sam/1 Цар 23:16) — И встал
Ионафан ... пришёл к Давиду в лес, и укрепил его упованием на Бога.
§ ~ of God — рук`а Б`ожия, десн`ица
Б`ожия
Humble yourself under the powerfull ~ of God. (1 Пет 5:6) — Смиритесь под крепкую руку
Божию.
§ the right ~ — пр`авая
рук`а, высок.
десн`ица
But when thou doest alms, let not thy left ~ know what thy right ~ doeth. (Мф 6:3) — У тебя же, когда творишь
милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая.
§ at [on] the right ~ — спр`ава,
высок.
одесн`ую
Sit thou on my right ~.
(Деян 2:34, Ps 110/Пс 109:1)
— Седи одесную Меня. || Касс.
сядь по правую сторону Мою.
§ at [on] the left ~ — сл`ева,
архаи÷.
ош`ую
§ to give a ~ [EG] — пом`очь [протян`уть р`уку <п`омощи>?]
% § Let's give our Lord a ~! [EG] — Воспл`ещем Г`осподу н`ашему!
а призыв аплодировать, в харизматических собраниях;
ср. Ps 47:1/Пс
46:2
# § with both ~s — перен.
усиленно; полностью, охотно [Клюкина]
# ... That they may
do evil with both ~s earnestly. (Мих 7:3) — Руки
их обращены
к тому, ÷тобы
уметь делать
зло.
# § to strike ~s (Прит 17:18,
22:26) — библ.
дав`ать р`уку, дав`ать р`уки;
уд`арить по рук`ам, договор`иться; поруч`иться
за кого‑л.
& to lay ~s on [v]; to wash ~s
|