[1] [см. EvDT] {aI'dentIfaI [03, амер. aI'dentqfaI 34,
I'dentq"faI 4]} v l отождествл`ять; узнав`ать
The church is the community of God's people rather than an
institution, and must not be identified
with any particular culture, social or political system, or human ideology. —
Церковь – это общение народа Божьего, а не учреждение, и поэтому не должна быть
привязана ни к какой отдельной культурной, социальной, политической или
идеологической системе.
m ук`азывать,
устан`авливать, определ`ять; дав`ать определ`ение,
назыв`ать; наход`ить, выявл`ять, от`ыскивать
During the last vision of Bernadette on July 16, 1858 the Virgin identified herself as
immaculately conceived. — В последнем видении Бернадетты 16 июля 1858 года Дева
Мария назвала себя «непорочно зачатой».
# Christian publishers need to ~ and train promising Polish prospects to write
Christian material for Poland.
m слив`аться,
совпад`ать с кем-чем‑л.; д`елать что‑л.
сво`им; вход`ить во что‑л., присоедин`яться к кому-чему‑л.; относ`ить, причисл`ять себя к
кому‑л.; отдав`ать
себ`я (какому‑л. делу); св`язывать
сво`ю жизнь с кем-чем‑л.; счит`ать себ`я
кем‑л.
True mission necessitates entering humbly into others people's
worlds, ~ing with their
social reality, their sorrow and suffering. — Чтобы нести истинную миссию, надо
смиренно входить в среду других людей, понимать условия их жизни, чаяния и
печали.
Jesus still calls all who would follow him to deny themselves, take
up their cross, and ~
themselves with his new community. — Иисус и сегодня призывает всех, кто желает
за Ним пойти, – отречься от себя, взять свой крест и назваться новым именем
христианин.
The first thing he did when He started His ministry was to ~ himself boldly with the great
mass revival movement of his day by baptism at the hands of John. — В самом
начале Своего служения он открыто принял участие в великом «духовном
пробуждении» тех лет, приняв крещение от Иоанна. [?]
m так`ой
же; тот же с`амый; может не переводиться
I am sure that many
of you might be able to ~ with my experience. — Наверняка
и с кем-то из вас случалось что-то подобное. || Не сомневаюсь, что многие из
присутствующих прекрасно понимают, о чём я говорю.
For as for the life of all flesh, its blood is identified with its life. (NASB Лев 17:14) — Ибо душа всякого тела есть
кровь его, она душа его.
§ to ~ <oneself> with Christ — уподобл`яться Христ`у [?];
приним`ать `образ Христ`а; быть <так`им,>
как Христ`ос [сформиров`ать
л`ичность по `образу Христ`а ?]; » быть
со Христ`ом, пребыв`ать во Христ`е; испов`едовать
Христ`а [?]; может переводиться конкретнее
On the day when Francis of Assisi overcame the fear, he made a major
step forward in ~ing with
Jesus. — » Преодолев страх,
Франциск Ассизский стал ещё на шаг ближе ко Христу. [?]
Identifying
with Christ and following Him daily makes a true disciple (Luke 14:27). — » Ученик
изо дня в день следует за Христом, как Он, неся свой крест (Лк 14:27).
There is no possibility of being saved from sin and hell, except by ~ing yourself with the Christ of
the cross. — Не сораспявшись Христу [Не исповедуя Христа распятого?], от греха
и ада не спасёшься. [?]
* Одно ли и то же to
identify with Christ и to identify
oneself with Christ? Может ли иметься в виду отождествление с учением, а не
личностью?
ю НБАРС; NASB. Нет в KJV, NIV, ASV.
¿ 07.12.95 V
|