[3] {'li:dq 03, амер. 'li:d(q)r [3, 'li:dqr 4]} n l
руковод`итель
m глав`а;
разг. вож`ак; заводила; преим. неодобр.
вождь; власт`итель; L часто нежел. л`идер
Christ the ~
of the Christians — глав`а Ц`еркви Христ`ос
m <в`идный>
д`еятель; иде`олог; преподав`атель; вед`ущий;
п`астырь и т. п.; прот. ст`арший брат; п`ервый
среди кого‑л., зам`етная фиг`ура в чём-л.;
вли`ятельный, авторит`етный; им`еть <определённый> вес где‑л.
The ~ and the
group each look into the Word (directed by the study) and each learns from the
Book. — Преподаватель читает и заучивает с группой {классом} те стихи Библии,
которые есть [?] в учебнике.
Peter, the ~
of the Apostles … — Пётр, первый среди {из} апостолов, … || Глава
апостолов Пётр …
They be blind ~s of the blind. (Мф 15:14) — Они – слепые
вожди слепых.
|| РадВ. Они — слепые поводыри у слепых.
m pl — руков`одство; эл`ита; <руковод`ящая>
верх`ушка; <церк`овная> иер`архия, иер`архи; прот. ст`аршие бр`атья, бр`атский сов`ет; власть, вл`асти;
пол`итики; с`ильные м`ира сег`о и т. п.
In 1968, Paul VI restored the permanent diaconate in the Roman
church, following a call for such action by Catholic ~s at the Second Vatican Council. — В 1968
папой Павлом VI восстановлено постоянное диаконское служение в Римской церкви,
к чему на II Ватиканском соборе призывали многие католические иерархи (L нежел. лидеры).
Christians pray for the [?] ~s
of their nation and pay their taxes. — Христиане молятся за правительство и
платят налоги.
The Hebrews were oppressed by cruel Egyptian ~s. — Евреи страдали в жестоком египетском
рабстве.
m руков`одство,
вод`ительство, п`ервенство; руковод`ящий, нач`альствующий; отв`етственный,
офици`альный; руковод`ить, вест`и и т. п.
The church needs ~s
who walk with God and reflect His character. — Церковь нуждается в примере и
руководстве людей, ходящих путями Божьими и достойно несущих в себе Его образ.
It was the Evangelicals who were ~s in social reform in nineteenth century
England. — Именно евангельские христиане возглавили в ХIХ веке социальные
реформы в Англии. [перевод?]
People are sick of decades of ~s' lies. — Люди устали от десятилетий
официальной лжи. [?]
m приним`ать
реш`ения; вест`и за соб`ой <люд`ей>;
<те,> ког`о сл`ушают {за кем ид`ут} л`юди; <быть> во глав`е, в п`ервых
ряд`ах, вперед`и
What? Me -- a ~?
[записал сам по памяти?] — Как? За
мной – и пойдут люди? || Неужели я могу повести за собой людей?
§ young
~s — молод`ые руковод`ители [фу!]; » пода`ющая над`ежды
[перспективная?] молодёжь
§ prayer
~ — возглавл`яющий <мол`итвенное> собр`ание, глав`а
собр`ания, вед`ущий <совм`естную> мол`итву
У католиков читает вслух б`ольшую часть молитв, в то время как остальные молящиеся повторяют
лишь основные из них, говорят «аминь» и отвечают на молитвенные возгласы.
Catholics can pray the stations alone or in a devotion group with a
prayer ~. — Обойти с
молитвой стояния Крестного пути католик может как самостоятельно, так и в
молитвенной группе из нескольких человек с руководителем. || Католик молится у
стояний Крестного пути сам или с другими верующими, один из которых руководит
этой молитвенной группой.
# M § lay ~
& denominational ~s
* + 2. (передовая) статья 3. ведущий актёр
Надо разделить главных в
обществе и главных в церкви! [Не надо.
Организация, даже церковная, всё равно — организация]
¿ 04.01.94 Зу
|