[0!] {'bxkgraVnd 03}
n l a. фон, з`адний план
So, while the penalty of sin is ever in the ~ of the apostle's discussion of Romans 1—5, it is death to sin's
power that comes under consideration in this passage. — И если в предыдущих
главах то звучит, то
молчаливо подразумевается тема наказания за грех, то в шестой главе речь идёт
уже о неподвластности христианина греху.
# § architectural ~ — архитект`урные кул`исы (на иконе)
[?: Jel; Азаров: не встречал]
l b.
происхожд`ение; образов`ание, воспит`ание; сред`а, окруж`ение; ист`ория,
подоплёка и
т. п.
When people with religious ~s
go sour, they can become the most dangerous people in the world. — Человек,
обиженный на религию, может быть опаснее всех на свете.
m относ`иться,
им`еть отнош`ение к кому-чему‑л., св`язан(ный) с
чем‑л.; происход`ить,
пойт`и откуда‑л.; <быть> из кого‑л.
I can't think of a single atheist I have met in the Western world
who has not first had some kind of church ~. — Я не могу припомнить ни одного атеиста на
Западе, кто не был бы когда-то так или иначе связан с церковью.
One narrow group
of Jewish Christians with a Pharisaic ~ believed that Gentiles as well as Jews must keep the law of Moses for
salvation. — Кучка иудеохристиан из фарисеев полагала, что и язычникам,
не говоря уже о евреях, для спасения надо соблюдать закон Моисеев.
m зн`ания,
подгот`овка, `опыт; осв`оить что‑л.,
(о)влад`еть чем‑л.
Most don't have the linguistic ~ to really function very well there yet and
it's hard to find really competent translators and interpreters. — Большинство
ещё недостаточно знает язык, чтобы по-настоящему эффективно там работать, а
найти хороших переводчиков непросто.
l c.
<`общие> св`едения о чём‑л.
The book provides insightful ~ on denominations and organisations active in the former
Soviet Union. — Книга даёт полезную информацию о церквях и организациях,
которые трудятся в бывшем СССР.
*
Jel: architectural background — архитект`урные кул`исы (дет`аль
ик`онописи)
¿ 27.04.96, 09.02.97 V
|