[G] {'nxS(q)n(q)l
3} l 1. adj — a.
относящийся к какой‑л. (одной)
стране
m национ`альный;
(обще)госуд`арственный; (все)нар`одный, все`общий; <всей> стран`ы; всеросс`ийский,
всеукра`инский и т. п.;
центр`альный; федер`альный (в США); на всю стран`у
m какой‑л.
<одн`ой> стран`ы, вн`утренний; м`естный,
разг.
т`амошний; может не переводиться
Although the Synod of Dort was a ~ synod of the Reformed churches of
Netherlands, its “Canons” had an international character. — Хотя Дортский синод
и не был международным, значение принятых им «Канонов» не ограничивалось
рамками реформатских церквей Голландии.
On my most recent trip to Russia, I conducted an in-depth interview
with a dynamic ~
Christian. — В мой последний приезд в Россию у меня была подробная беседа с
одним энергичным христианином.
§ ~ church — национ`альная ц`ерковь; госуд`арственная
ц`ерковь
The Armenian Church became a most ~ and isolated Church. — Армянская церковь
обособилась, замкнулась в национальных рамках. [?]
New ~
Protestant churches emerged – Lutheran, Anglican, Calvinistic. — Возникшие
протестанстские церкви – лютеранские, англиканские, кальвинистские – стали
государственными.
Among the ~
churches, the most ancient is the Church of Cyprus, and the most important is
the Russian Orthodox Church. — Из автокефальных церквей наиболее древняя –
Кипрская, наиболее значительная – Русская Православная церковь.
§ N~ Prayer Breakfast — национ`альный [?] мол`итвенный з`автрак
[комментарий?] а ежегодное
молитвенное собрание политической элиты в США и др. странах
§ N~ Religious Broadcasters, сокр. NRB — всеамериканский
евангелический союз радио- и телепроповедников
I met him at NRB. — Мы познакомились на
<ежегодном> съезде NRB.
l b.
относящийся к какому‑л. (одному)
народу; национ`альный
§ ~ minorities — нацменьш`инства, м`алые нар`оды
& ~ shrine
l 2.
n — граждан`ин, урож`енец (какой‑л.
страны)
В миссионерских контекстах — житель (особенно — верующий) той
страны, где трудится иностранный миссионер; ср. indigenous.
m м`естный
<ж`итель>, туз`емец; коренн`ой, зд`ешний
A qualified ~
will head up the mission's committee in each independent state. — В каждом из
независимых государств миссию возглавит местный квалифицированный специалист.
# Inductive Bible
studies would be then led by ~s with ancillary materials provided
by the Western missionaries. —
# CoMission defines completement of its
purpose as leaving nationally-led multiplying Bible discussion
groups in each city, in which a CoMission team has sowed and/or a Convocation has bean held, resulting in
permanent, indigenous, reproducing home fellowship/church assemblies. —
*
ю НБАРС.
¿ 28.12.95, 18.03.96 V
|