[1] {bQ:<r>n} n l ж`итница, амб`ар, гумн`о [надо ли?
ср. storehouse]
Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they
reap, nor gather into ~s;
yet your heavenly Father feedeth them. (Мф 6:26) — Взгляните на птиц небесных: они
ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их.
* Зачем нужна статья?
Чтобы сказать, что надо переводить не амбар,
а житница?
{bQ:n 013, амер. bQ:rn 3}
¿ 12.08.93 V
|