[3] {'sxbqT 23} n l a.
субб`ота, седьмой день недели по еврейскому календарю
l b.
тж. Sabbath-day — свящ. день отдохновения, предписанный
Четвёртой заповедью: субб`ота
(у евреев; у адвентистов седьмого дня и др.), воскрес`енье (у
большинства христиан) [насколько свободно?];
ср. Lord's
Day, Seventh-day
In modern times, the expression Sabbath day, like Lord's Day, is
often used by the Sabbatarians, those who would like to see Sunday observed
very strictly as a day of rest. — В наше время выражение «день субботний»,
наряду с «день Господень», в большом ходу у тех, кто настаивает на строгом
соблюдении в воскресенье дня отдыха. [корректно
ли?]
§ to keep ~
— соблюд`ать субб`оту или воскрес`енье
§ to break ~
— не соблюд`ать [?] субб`оту или воскрес`енье; нар`ушить
субб`оту
§ ~ school — субб`отняя шк`ола (у евреев,
адвентистов седьмого дня); воскр`есная
шк`ола (у христиан; р Sunday school)
l c.
s~ книжн.
— пок`ой, отдохнов`ение
* Насколько свободно
употребляется христианами? Есть ли ограничения по конфессиям?
Al, НБАРС:
Sabbath — 1. рел.
священный день отдохновения (суббота — у
евреев, воскресенье — у христиан, пятница — у магометан) to keep [to break]
the ~ соблюдать [не соблюдать] субботу или воскресенье 2. (s.) книжн.
покой, отдохновение; the ~ of the tomb покой могилы 3. (s.) шабаш (ведьм) (тж.
witches' ~) Sabbath-day = Sabbath 1 Sabbath school <Al!> =
Sunday school
Jel: Sabbath, Sabbath-Day свящ`енный день отдохнов`ения
¿ 18.08.93 Z, 22.09.93 Z
|