[Зу] {'sa(I)qns [3, 'saIqns 2]}
n l на`ука, естествозн`ание
В английском языке слово science `уже
по значению, чем русское наука.
Например, история или философия в понятие science не входят; поэтому часто приходится
переводить естествознание, естественные
науки.
m дисципл`ина,
уч`ение, те`ория
Whereas exegesis
is usually the act of explaining a text, hermeneutics is the ~ (or art) by which exegetical procedures are
devised. [ODCCR:
hermeneutics]
— Экзегезой называют процесс истолкования текста, герменевтикой же —
дисциплину, вырабатывающую приёмы такого истолкования.
§ Christian S~
— «Христи`анская на`ука»
Религиозно-этическое движение, осн. во 2‑й половине
XIX в. Мэри Бейкер Эдди (Mary Baker
Eddy). Называет себя истинным христианством, однако основывается на
внебиблейском «откровении» и фактически относится к «новым религиям», см. cult.
Офиц назв.: «Церковь Христа, Учёного» (Church of Christ, †Scientist). Не путать со
«сциентологией» («наукологией», Scientology)!
& <the seven> liberal ~s
*
the seven liberal ~s — семь свободных наук, см. the seven liberal arts [BD]
Al: science <Al!> — 1. наука 2.
(Science) христианское учение
¿ 11.04.94 Zu, 06.01.96 V
|