[1] {self 23} pron l сам (сам`а); <своё> «я»
our unique ~ —
н`аше неповтор`имое «я»
Your inner ~
will have been put to death and God will have given you a new nature, a new «~». — Ваше прежнее «я» отомрёт,
и Бог даст вам новую природу, новое «я».
It is the battle of the ~-life
and the Christ-life. — Это поединок жизни «своей» с жизнью христианской.
m «`эго»;
<вн`утренний> челов`ек, личность; прир`ода, естеств`о
Say «No» to ~
when ~ would pull us away
from God. — Не иди на поводу у своего естества, когда оно уводит от Бога.
§ old ~
— <н`аша> пр`ежняя прир`ода, синод.
«в`етхий челов`ек»; » плоть
… knowing this, that our old ~ was crucified with Him. (NASB Рим 6:6) — … зная то, что ветхий
наш человек распят с Ним. || РадВ.
Известно, что наши старые низменные стремления были вместе с Ним пригвождены ко
кресту.
|