[1] {test 23} l 1.
n — испыт`ание, пров`ерка; ср. temptation
Certainly one of the real ~s
of Christian character is to be found in the lives we live from day to day. —
[EG:] Как раз в быту, в повседневности и познаётся на деле, какой ты
христианин.
Every day we face
the same ~, to choose between the devil's lies
and God's commands. And every day we fail it. —
Каждый день
перед нами
вста¸т
выбор между
ложью
дьявола и
велением Божьим
– и каждый
день мы
оступаемся.
[The words of this blessed Person were prophetically true. He
prophesied many things that are even yet in the future.] Lawyers tried to catch
Him with ~ questions, but
they could never confuse Him. — [Его слова были пророческой истиной. И многое
из того, что Он предрёк, еще должно совершиться.] Законники пытались поставить
Ему ловушку каверзными вопросами, но так и не смогли смутить Его.
l 2.
v — исп`ытывать, провер`ять
# Yet God so ~ed
Abraham, and the old warrior came through with flying colors (Genesis
22:15-18).
# It is biblically true that we are to "test all things" (1 Thessalonians 5:21),
and to "test the
spirits" (1 John 4:1). — [(1 Thessalonians 5:21) Все испытывайте, хорошего
держитесь. (1 John 4:1) Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте
духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.]
m подверг`ать
испыт`анию; повер`ять чем‑л.
m оц`енивать;
крит`ерий, мер`ило, пр`обный к`амень
Culture must always be ~ed
and judged by Scripture. — Культуру всегда надо оценивать в свете Писания.
# An honest appraisal should cause us all to be more concerned for
our calling, at least for those who believe Jesus' way is the rule by which
every action should be ~ed.
— Эта честная и объективная оценка должна заставить нас больше считаться с
нашим призванием, по крайней мере тех из нас, кто верит, что мерилом всех
поступков является Христос и Его путь. [сократить?]
But as we all know, the business of making a living, the
responsibilities of a home, the daily routine all combine to ~ the reality of our Christian experience and
faith. — Но, как известно, именно обычная работа, домашние обязанности и даже
наш отдых [?] показывают, какое у нас христианство и какая вера.
m библ. искуш`ать; ср. tempt
Do not ~ the
Lord your God. (NIV Втор 6:16 [ср. Мф 4:7]) — Не искушайте
Господа, Бога вашего.
§ [the] T~ Act ист. брит.
— тест-акт а закон 1673 года [в Англии], лишавший католиков
права занимать государственные должности; отменён в XIX в. [BD (см. Примеры): три закона]
*
БАРС: Test Act ист. тест-акт,
закон о присяге в отречении от признания папской власти и догмата
пресуществления.
СЭС: тест-акт — закон 1673 года в Англии,
лишавший католиков права занимать государственные должности. Окончательно
отменён в 19 в.
m опробовать
Надо просмотреть библейские
употребления.
¿ 14.08.94 Z
|