[1] {Q:mz 12349} n, sg и pl l a.
м`илостыня, пода`яние; пож`ертвования (на
нужды бедных или церкви, особ. собираемые во время богослужения)
The rich have no more of the Kingdom of Heaven than they have
purchased by their ~. —
Богач владеет в Царстве Божьем только тем, что приобрёл розданной милостыней.
р offering [число?], oblation
[offertory ?]
§ to
give ~ [(NASB
Мф 6:1)], to do ~ [(KJV Мф 6:1)] — (по)дав`ать м`илостыню, твор`ить
м`илостыню; ж`ертвовать, внос`ить д`еньги, д`елать
взн`ос (на благотворит. нужды)
§ to
ask ~, to beg <for> ~ — прос`ить пода`яния, мол`ить о пода`янии; » быть
н`ищим, сто`ять с прот`янутой рук`ой
и
т. п.; ср. beggar
§ to
live by ~ —
жить пода`янием {на пода`яние} [?; жить за счёт благотвор`ительности ?]; » н`ищенствовать, побир`аться,
прос`ить м`илостыни
§ ~-box, ~-basket — `ящик
(или кр`ужка и т. п.) для пож`ертвований
l b.
устар.
— богоуг`одное д`ело, благотвор`ительность, милос`ердие
* Нужен пример про сбор
пожертвований в церкви! Корректно ли объединять милостыню вообще и сбор
пожертвований? EG:
нормально.
Jel: пода`яния мол`ящихся,
пож`ертвования во вр`емя богослуж`ения
НБАРС: alm редк.
— дар, пожертвование
¿ 06.08.93 V
|