Первый открытый христианский веб-словарь

The First Open Christian Web-Dictionary

Бета-версия

Индекс
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Поиск слова



Регистрация
Имя: Пароль:
Новый пользователь

alms

Найдено 1 статей

[1] {Q:mz 12349} n, sg и pl l a. м`илостыня, пода`яние; пож`ертвования (на нужды бедных или церкви, особ. собираемые во время богослужения)

The rich have no more of the Kingdom of Heaven than they have purchased by their ~. — Богач владеет в Царстве Божьем только тем, что приобрёл розданной милостыней.

р offering [число?], oblation [offertory ?]

§  to give ~ [(NASB Мф 6:1)], to do ~ [(KJV Мф 6:1)] — (по)дав`ать м`илостыню, твор`ить м`илостыню; ж`ертвовать, внос`ить д`еньги, д`елать взн`ос (на благотворит. нужды)

§  to ask ~, to beg <for> ~ — прос`ить пода`яния, мол`ить о пода`янии; » быть н`ищим, сто`ять с прот`янутой рук`ой и т. п.; ср. beggar

§  to live by ~ — жить пода`янием {на пода`яние} [?; жить за счёт благотвор`ительности ?]; » н`ищенствовать, побир`аться, прос`ить м`илостыни

§  ~-box, ~-basket`ящик (или кр`ужка и т. п.) для пож`ертвований

l b. устар. — богоуг`одное д`ело, благотвор`ительность, милос`ердие

* Нужен пример про сбор пожертвований в церкви! Корректно ли объединять милостыню вообще и сбор пожертвований? EG: нормально.

Jel: пода`яния мол`ящихся, пож`ертвования во вр`емя богослуж`ения

НБАРС: alm редк. — дар, пожертвование

¿ 06.08.93 V

Русско-английский словарь в помощь христианскому переводчику