[5] {'O:ltq<r>} l 1.
прест`ол, зап. [?] алт`арь, слав. свят`ая тр`апеза
Слово altar, в отличие
от рус. алтарь, не обозначает
восточной, алтарной части храма; ср. chancel, sanctuary, bema. [не
употребляют ли в этом знач‑и англ. православные (как кальку с русского)?]
At the time of the Reformation many stone ~s were destroyed and replaced by wooden
tables, especially in the Reformed churches. Lutherans, on the other hand,
retained ~s [and referred
to the “sacrament of the ~”
to emphasize its meal character]. — В эпоху Реформации многие каменные престолы
были разрушены и заменены деревянными столами, особенно в реформатских церквах;
в то же время лютеране алтари сохранили.
# For emergency purposes portable ~s are permitted. —
р прот. communion table, holy table, Lord's table
§ the high ~, the dominical ~ [WEUD] — гл`авный
прест`ол, гл`авный алт`арь <хр`ама>
§ Lady ~ — прест`ол прид`ела {кап`еллы}
Пресвят`ой Д`евы Мар`ии, ср. Lady-chapel
If there is more than one ~,
one of them is usually the Lady A~,
dedicated to the Virgin Mary. — Если в <католическом> храме алтарей
{престолов} несколько, один из них обычно посвящён Деве Марии.
§ ~ wine — прич`астное вин`о
§ ~ boy — сл`ужка, (м`альчик-)присл`ужник
§ ~ lights — св`ечи <гор`ящие> на алтар`е
{прест`оле} [ODCCR; есть ли терминологич. перевод?]
§ ~ decoration [Jel] — убр`анство алтар`я,
цветы и т. п., украшающие престол и
алтарную часть церкви [нужно ли? Нет в OED.
Трауберг: бывают не
только цветы, но обычно цветы]
§ ~ call прот. — приз`ыв к пока`янию (в конце
призывного собрания или богослужения; ср. invitation) [AHD: A specified time at the end of a
Protestant service when worshipers may come forward to make or renew a
profession of faith. МВ: перевод очень сомнительный. Откуда он: нет в Jel, НБАРС?
Нет тж. в Kauffman,
ODCC. EG:
перевод мой.]
§ Spiritual
~ прав.
[?; Jel]
— ж`ертвенник (в храме); ср. credence 2.
§ ~ stand — подставка
для богослужебных книг, особ. в алтаре; анал`ой (р missal stand) [?: НБАРС, WEUD,
нет в OED]
& ~-bread, -cloth, -fire, -piece, -rails, screen; to lead to the ~
l 2.
(ветхозаветный или языческий) ж`ертвенник, алт`арь
*
{'O:ltq 239, амер. 'O:lt(q)r 3, 'O:ltqr 4, 'Oltq 9}
См. многочисленные производные и
примеры в OED
§ ~ bells [Jel]
— алт`арные колок`ольчики
Jel: 1. прест`ол (правосл.) 2. алт`арная часть хр`ама
¿ 06.08.93 V
|